Advertisement
Advertisement
hasta luego
[ ahs-tah lwe-gaw; English hah-stuh loo-ey-goh ]
interjection
- see you later; so long.
Example Sentences
Instead, I said something like: "That's so awesome. Bring me back a souvenir. ÂĄHasta luego!"
âHasta luego,â he says, waving to the little girl sitting up and pouting prettily.
We rambled about the plaza where a fair was in progress, and at every turning kept bidding farewell to familiar scenes of Spanish life; we were not again to hear the peace-bringing "Vaya Usted con Dios!" not again to assent to the cordial "Hasta luego!"
Hasta lĂșego, Colonel; I ride back home to bring them; so doubt not my having them here, and ready for the route soon as your soldiers.â
Hasta luego!â and she moved out, not with any marked grace, but with a certain dignity which saved the stripes from absurdity.
Advertisement
More About Hasta Luego
What doesÌęhasta luego mean?
HastaÌęluego is an informal way to say âsee you later.â It is taken directly from Spanish.
Hasta luego is mainly used in Spanish-speaking countries as a way of saying goodbye, but it has also entered into use in English unchanged (like the more common adios).
Example: Hasta luego, bro! Iâll see you tomorrow!
Where doesÌęhasta luegoÌęcome from?
Translated literally from Spanish to English, hasta luego means âuntil then.â (Until then is used in English in the exact same wayâto say youâll see someone soon.)
But most English speakers who are familiar with hasta luego simply recognize it as meaning âsee ya later.â As in Spanish, hasta luego is typically said to a person you expect to see again relatively soon. Itâs informal in Spanish, but itâs even more informal in English. Usually, someone saying hasta luego is simply trying to have a little more fun when saying goodbye.
Hasta luego is just one of many non-English words and phrases for âgoodbyeâ that have been incorporated directly into English, such as adios (from Spanish), au revoir (from French), and ciao (from Italian).
Did you know ... ?
How isÌęhasta luego used in real life?
The phrase hasta luego is used solely in informal situations, typically just as a different way to say âsee you later.â
Hasta luego Costa Rica! We all had a BLAST!! đđ€đŒ @ Playas Del Coco
â Dudley Taft (@DudleyTaft)
Hasta luego, Vallarta! It's been fun.
â HouseMaster Toronto (@HouseMaster_TO)
Quick little meditation as I put my eyes to rest. Goodnight everyone. Hasta luego. đ€đœ
â Pharaoh (@psychadeliciouz)
Ìę
Ìę
Try usingÌęhasta luego!
Is hasta luego used correctly in the following sentence?
Hasta luego and welcome to the hotelâweâre so glad youâll be staying with us!
Advertisement
Advertisement
Advertisement
Browse